Ps 147.1: -Louez l'Éternel! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.
Sal 147.1: ALABAD á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.
Ps 147.2: L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël;
Sal 147.2: Jehová edifica á Jerusalem; A los echados de Israel recogerá.
Ps 147.3: Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.
Sal 147.3: El sana á los quebrantados de corazón, Y liga sus heridas.
Ps 147.4: Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.
Sal 147.4: El cuenta el número de las estrellas; A todas ellas llama por sus nombres.
Ps 147.5: Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n'a point de limite.
Sal 147.5: Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; Y de su entendimiento no hay número.
Ps 147.6: L'Éternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu'à terre.
Sal 147.6: Jehová ensalza á los humildes; Humilla los impíos hasta la tierra.
Ps 147.7: Chantez à l'Éternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe!
Sal 147.7: Cantad á Jehová con alabanza, Cantad con arpa á nuestro Dios.
Ps 147.8: Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre; Il fait germer l'herbe sur les montagnes.
Sal 147.8: El es el que cubre los cielos de nubes, El que prepara la lluvia para la tierra, El que hace á los montes producir hierba.
Ps 147.9: Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
Sal 147.9: El da á la bestia su mantenimiento, Y á los hijos de los cuervos que claman.
Ps 147.10: Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, Ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir;
Sal 147.10: No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.
Ps 147.11: L'Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.
Sal 147.11: Complácese Jehová en los que le temen, Y en los que esperan en su misericordia.
Ps 147.12: Jérusalem, célèbre l'Éternel! Sion, loue ton Dieu!
Sal 147.12: Alaba á Jehová, Jerusalem; Alaba á tu Dios, Sión.
Ps 147.13: Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;
Sal 147.13: Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; Bendijo á tus hijos dentro de ti.
Ps 147.14: Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.
Sal 147.14: El pone en tu término la paz; Te hará saciar de grosura de trigo.
Ps 147.15: Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse
Sal 147.15: El envía su palabra á la tierra; Muy presto corre su palabra.
Ps 147.16: Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
Sal 147.16: El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza.
Ps 147.17: Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?
Sal 147.17: El echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará?
Ps 147.18: Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
Sal 147.18: Enviará su palabra, y los derretirá: Soplará su viento, y fluirán las aguas.
Ps 147.19: Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël;
Sal 147.19: El denuncia sus palabras á Jacob, Sus estatutos y sus juicios á Israel.
Ps 147.20: Il n'a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Éternel!
Sal 147.20: No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya.