Psaumes 141 / Salmos 141

 Versets / Versículos : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}

^
Ps 141.1:   -Psaume de David. Éternel, je t'invoque: viens en hâte auprès de moi! Prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque!
Sal 141.1:   JEHOVA, á ti he clamado; apresúrate á mí; Escucha mi voz, cuando te invocare.
^
Ps 141.2:   Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir!
Sal 141.2:   Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, El don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
^
Ps 141.3:   Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres!
Sal 141.3:   Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: Guarda la puerta de mis labios.
^
Ps 141.4:   N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, à des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins!
Sal 141.4:   No dejes se incline mi corazón á cosa mala, A hacer obras impías Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus deleites.
^
Ps 141.5:   Que le juste me frappe, c'est une faveur; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête: Ma tête ne se détournera pas; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.
Sal 141.5:   Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo. Que no me herirá la cabeza: Así que aun mi oración tendrán en sus calamidades.
^
Ps 141.6:   Que leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
Sal 141.6:   Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, Y oirán mis palabras, que son suaves.
^
Ps 141.7:   Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts.
Sal 141.7:   Como quien hiende y rompe la tierra, Son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura.
^
Ps 141.8:   C'est vers toi, Éternel, Seigneur! que se tournent mes yeux, C'est auprès de toi que je cherche un refuge: N'abandonne pas mon âme!
Sal 141.8:   Por tanto á ti, oh Jehová Señor, miran mis ojos: En ti he confiado, no desampares mi alma.
^
Ps 141.9:   Garantis-moi du piège qu'ils me tendent, Et des embûches de ceux qui font le mal!
Sal 141.9:   Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de los armadijos de los que obran iniquidad.
^
Ps 141.10:   Que les méchants tombent dans leurs filets, Et que j'échappe en même temps!
Sal 141.10:   Caigan los impíos á una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante.