Ps 99.1: The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth [between] the cherubims; let the earth be moved.
Sal 99.1: JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.
Ps 99.2: The LORD [is] great in Zion; and he [is] high above all the people.
Sal 99.2: Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.
Ps 99.3: Let them praise thy great and terrible name; [for] it [is] holy.
Sal 99.3: Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.
Ps 99.4: The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Sal 99.4: Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
Ps 99.5: Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; [for] he [is] holy.
Sal 99.5: Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo.
Ps 99.6: Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Sal 99.6: Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía.
Ps 99.7: He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance [that] he gave them.
Sal 99.7: En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.
Ps 99.8: Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
Sal 99.8: Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.
Ps 99.9: Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God [is] holy.
Sal 99.9: Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo.