Ps 86.1: Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.
Sal 86.1: INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.
Ps 86.2: Preserve my soul; for I [am] holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
Sal 86.2: Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía.
Ps 86.3: Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
Sal 86.3: Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día.
Ps 86.4: Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
Sal 86.4: Alegra el alma de tu siervo: Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.
Ps 86.5: For thou, Lord, [art] good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Sal 86.5: Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.
Ps 86.6: Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
Sal 86.6: Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos.
Ps 86.7: In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
Sal 86.7: En el día de mi angustia te llamaré: Porque tú me respondes.
Ps 86.8: Among the gods [there is] none like unto thee, O Lord; neither [are there any works] like unto thy works.
Sal 86.8: Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.
Ps 86.9: All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
Sal 86.9: Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; Y glorificarán tu nombre.
Ps 86.10: For thou [art] great, and doest wondrous things: thou [art] God alone.
Sal 86.10: Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: Tú solo eres Dios.
Ps 86.11: Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
Sal 86.11: Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.
Ps 86.12: I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
Sal 86.12: Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.
Ps 86.13: For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
Sal 86.13: Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo.
Ps 86.14: O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent [men] have sought after my soul; and have not set thee before them.
Sal 86.14: Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.
Ps 86.15: But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
Sal 86.15: Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
Ps 86.16: O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
Sal 86.16: Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza á tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.
Ps 86.17: Shew me a token for good; that they which hate me may see [it], and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Sal 86.17: Haz conmigo señal para bien, Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.