Ps 38.1: (38.1) A Psalm of David, to bring to remembrance. (38.2) O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Sal 38.1: JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.
Ps 38.2: (38.3) For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
Sal 38.2: Porque tus saetas descendieron á mí, Y sobre mí ha caído tu mano.
Ps 38.3: (38.4) [There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.
Sal 38.3: No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.
Ps 38.4: (38.5) For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Sal 38.4: Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: Como carga pesada se han agravado sobre mí.
Ps 38.5: (38.6) My wounds stink [and] are corrupt because of my foolishness.
Sal 38.5: Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, A causa de mi locura.
Ps 38.6: (38.7) I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Sal 38.6: Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, Ando enlutado todo el día.
Ps 38.7: (38.8) For my loins are filled with a loathsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.
Sal 38.7: Porque mis lomos están llenos de irritación, Y no hay sanidad en mi carne.
Ps 38.8: (38.9) I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Sal 38.8: Estoy debilitado y molido en gran manera; Bramo á causa de la conmoción de mi corazón.
Ps 38.9: (38.10) Lord, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
Sal 38.9: Señor, delante de ti están todos mis deseos; Y mi suspiro no te es oculto.
Ps 38.10: (38.11) My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Sal 38.10: Mi corazón está acongojado, hame dejado mi vigor; Y aun la misma luz de mis ojos no está conmigo.
Ps 38.11: (38.12) My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
Sal 38.11: Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; Y mis cercanos se pusieron lejos.
Ps 38.12: (38.13) They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Sal 38.12: Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día.
Ps 38.13: (38.14) But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
Sal 38.13: Mas yo, como si fuera sordo no oía; Y estaba como un mudo, que no abre su boca.
Ps 38.14: (38.15) Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth [are] no reproofs.
Sal 38.14: Fuí pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones.
Ps 38.15: (38.16) For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
Sal 38.15: Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: Tú responderás, Jehová Dios mío.
Ps 38.16: (38.17) For I said, [Hear me], lest [otherwise] they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify [themselves] against me.
Sal 38.16: Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
Ps 38.17: (38.18) For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
Sal 38.17: Empero yo estoy á pique de claudicar, Y mi dolor está delante de mí continuamente.
Ps 38.18: (38.19) For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Sal 38.18: Por tanto denunciaré mi maldad; Congojaréme por mi pecado.
Ps 38.19: (38.20) But mine enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Sal 38.19: Porque mis enemigos están vivos y fuertes: Y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa:
Ps 38.20: (38.21) They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow [the thing that] good [is].
Sal 38.20: Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
Ps 38.21: (38.22) Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Sal 38.21: No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.
Ps 38.22: (38.23) Make haste to help me, O Lord my salvation.
Sal 38.22: Apresúrate á ayudarme, Oh Señor, mi salud.