Ps 14.1: {To the chief Musician, [A Psalm] of David.} The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good.
Sal 14.1: DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; No hay quien haga bien.
Ps 14.2: The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, [and] seek God.
Sal 14.2: Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por ver si había algún entendido, Que buscara á Dios.
Ps 14.3: They are all gone aside, they are [all] together become filthy: [there is] none that doeth good, no, not one.
Sal 14.3: Todos declinaron, juntamente se han corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno.
Ps 14.4: Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon the LORD.
Sal 14.4: ¿No tendrán conocimiento todos los que obran iniquidad, Que devoran á mi pueblo como si pan comiesen, Y á Jehová no invocaron?
Ps 14.5: There were they in great fear: for God [is] in the generation of the righteous.
Sal 14.5: Allí temblaron de espanto; Porque Dios está con la nación de los justos.
Ps 14.6: Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD [is] his refuge.
Sal 14.6: El consejo del pobre habéis escarnecido, Por cuanto Jehová es su esperanza.
Ps 14.7: Oh that the salvation of Israel [were come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.
Sal 14.7: ¡Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, Se gozará Jacob, y alegraráse Israel.