Ps 129.1: {A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
Sal 129.1: MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;
Ps 129.2: Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Sal 129.2: Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí.
Ps 129.3: The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
Sal 129.3: Sobre mis espaldas araron los aradores: Hicieron largos surcos.
Ps 129.4: The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Sal 129.4: Jehová es justo; Cortó las coyundas de los impíos.
Ps 129.5: Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Sal 129.5: Serán avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen á Sión.
Ps 129.6: Let them be as the grass [upon] the housetops, which withereth afore it groweth up:
Sal 129.6: Serán como la hierba de los tejados, Que se seca antes que crezca:
Ps 129.7: Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Sal 129.7: De la cual no hinchió segador su mano, Ni sus brazos el que hace gavillas.
Ps 129.8: Neither do they which go by say, The blessing of the LORD [be] upon you: we bless you in the name of the LORD.
Sal 129.8: Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; Os bendecimos en el nombre de Jehová.