Psalms 12 / Salmos 12

 Verses / Versículos : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}

^
Ps 12.1:   (12.1) To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. (12.2) Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Sal 12.1:   SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
^
Ps 12.2:   (12.3) They speak vanity every one with his neighbour: [with] flattering lips [and] with a double heart do they speak.
Sal 12.2:   Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
^
Ps 12.3:   (12.4) The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
Sal 12.3:   Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, La lengua que habla grandezas,
^
Ps 12.4:   (12.5) Who have said, With our tongue will we prevail; our lips [are] our own: who [is] lord over us?
Sal 12.4:   Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?
^
Ps 12.5:   (12.6) For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set [him] in safety [from him that] puffeth at him.
Sal 12.5:   Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe.
^
Ps 12.6:   (12.7) The words of the LORD [are] pure words: [as] silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
Sal 12.6:   Las palabras de Jehová, palabras limpias; Plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces.
^
Ps 12.7:   (12.8) Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Sal 12.7:   Tú, Jehová, los guardarás; Guárdalos para siempre de aquesta generación.
^
Ps 12.8:   (12.9) The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
Sal 12.8:   Cercando andan los malos, Mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres.