1.1 -Paul et Timothée,
serviteurs de Jésus Christ, à tous les saints en Jésus Christ qui sont
à Philippes, aux évêques et aux diacres:
1.2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu
notre Père et du Seigneur Jésus Christ!
1.3 Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de
vous,
1.4 ne cessant, dans toutes mes prières pour vous tous,
1.5 de manifester ma joie au sujet de la part que vous prenez à
l'Évangile, depuis le premier jour jusqu'à maintenant.
1.6 Je suis persuadé que celui qui a commencé en vous cette bonne
oeuvre la rendra parfaite pour le jour de Jésus Christ.
1.7 Il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que je vous
porte dans mon coeur, soit dans mes liens, soit dans la défense et la
confirmation de l'Évangile, vous qui tous participez à la même grâce
que moi.
1.8 Car Dieu m'est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse de
Jésus Christ.
1.9 Et ce que je demande dans mes prières, c'est que votre amour
augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence
1.10 pour le discernement des choses les meilleures, afin que vous
soyez purs et irréprochables pour le jour de Christ,
1.11 remplis du fruit de justice qui est par Jésus Christ, à la gloire
et à la louange de Dieu.
1.12 Je veux que vous sachiez, frères, que ce qui m'est arrivé a plutôt
contribué aux progrès de l'Évangile.
1.13 En effet, dans tout le prétoire et partout ailleurs, nul n'ignore
que c'est pour Christ que je suis dans les liens,
1.14 et la plupart des frères dans le Seigneur, encouragés par mes
liens, ont plus d'assurance pour annoncer sans crainte la parole.
1.15 Quelques-uns, il est vrai, prêchent Christ par envie et par esprit
de dispute; mais d'autres le prêchent avec des dispositions
bienveillantes.
1.16 Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la
défense de l'Évangile,
1.17 tandis que ceux-là, animés d'un esprit de dispute, annoncent
Christ par des motifs qui ne sont pas purs et avec la pensée de me
susciter quelque tribulation dans mes liens.
1.18 Qu'importe? De toute manière, que ce soit pour l'apparence, que ce
soit sincèrement, Christ n'est pas moins annoncé: je m'en réjouis, et
je m'en réjouirai encore.
1.19 Car je sais que cela tournera à mon salut, grâce à vos prières et
à l'assistance de l'Esprit de Jésus Christ,
1.20 selon ma ferme attente et mon espérance que je n'aurai honte de
rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans
mon corps avec une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort;
1.21 car Christ est ma vie, et la mort m'est un gain.
1.22 Mais s'il est utile pour mon oeuvre que je vive dans la chair, je
ne saurais dire ce que je dois préférer.
1.23 Je suis pressé des deux côtés: j'ai le désir de m'en aller et
d'être avec Christ, ce qui de beaucoup est le meilleur;
1.24 mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans la
chair.
1.25 Et je suis persuadé, je sais que je demeurerai et que je resterai
avec vous tous, pour votre avancement et pour votre joie dans la foi,
1.26 afin que, par mon retour auprès de vous, vous ayez en moi un
abondant sujet de vous glorifier en Jésus Christ.
1.27 Seulement, conduisez-vous d'une manière digne de l'Évangile de
Christ, afin que, soit que je vienne vous voir, soit que je reste
absent, j'entende dire de vous que vous demeurez fermes dans un même
esprit, combattant d'une même âme pour la foi de l'Évangile,
1.28 sans vous laisser aucunement effrayer par les adversaires, ce qui
est pour eux une preuve de perdition, mais pour vous de salut;
1.29 et cela de la part de Dieu, car il vous a été fait la grâce, par
rapport à Christ, non seulement de croire en lui, mais encore de
souffrir pour lui,
1.30 en soutenant le même combat que vous m'avez vu soutenir, et que
vous apprenez maintenant que je soutiens.
1.1 Paul et Timothée, esclaves
de Jésus Christ, à tous les saints dans le christ Jésus qui sont à
Philippes, avec les surveillants et les serviteurs :
1.2 Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du seigneur
Jésus Christ !
1.3 Je rends grâces à mon Dieu pour tout le souvenir que j’ai de vous,
1.4 dans chacune de mes supplications, faisant toujours des
supplications pour vous tous, avec joie,
1.5 à cause de la part que vous prenez à l’évangile depuis le premier
jour jusqu’à maintenant ;
1.6 étant assuré de ceci même, que celui qui a commencé en vous une
bonne oeuvre, l’achèvera jusqu’au jour de Jésus Christ :
1.7 comme il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que vous
m’avez dans votre coeur, et que, dans mes liens et dans la défense et
la confirmation de l’évangile, vous avez tous été participants de la
grâce avec moi.
1.8 Car Dieu m’est témoin que je pense avec une vive affection à vous
tous, dans les entrailles du christ Jésus.
1.9 Et je demande ceci dans mes prières, que votre amour abonde encore
de plus en plus en connaissance et toute intelligence,
1.10 pour que vous discerniez les choses excellentes ; afin que vous
soyez purs et que vous ne bronchiez pas jusqu’au jour de Christ,
1.11 étant remplis du fruit de la justice, qui est par Jésus Christ à
la gloire et à la louange de Dieu.
1.12 Or, frères, je veux que vous sachiez que les circonstances par
lesquelles je passe sont plutôt arrivées pour l’avancement de
l’évangile ;
1.13 en sorte que mes liens sont devenus manifestes comme étant en
Christ, dans tout le prétoire et à tous les autres,
1.14 et que la plupart des frères, ayant, dans le Seigneur, pris
confiance par mes liens, ont beaucoup plus de hardiesse pour annoncer
la parole sans crainte.
1.15 Quelques-uns, il est vrai, prêchent le Christ aussi par envie et
par un esprit de dispute, mais quelques-uns aussi de bonne volonté ;
1.16 ceux-ci par amour, sachant que je suis établi pour la défense de
l’évangile ;
1.17 ceux-là annoncent le Christ par esprit de parti, non pas purement,
croyant susciter de la tribulation pour mes liens. Quoi donc ?
1.18 - Toutefois, de toute manière, soit comme prétexte, soit en
vérité, Christ est annoncé ; et en cela je me réjouis et aussi je me
réjouirai.
1.19 Car je sais que ceci me tournera à salut par vos supplications et
par les secours de l’Esprit de Jésus Christ,
1.20 selon ma vive attente et mon espérance que je ne serai confus en
rien, mais qu’avec toute hardiesse, maintenant encore comme toujours,
Christ sera magnifié dans mon corps, soit par la vie, soit par la mort.
1.21 Car pour moi, vivre c’est Christ, et mourir, un gain ;
1.22 mais si [je dois] vivre dans la chair, il en vaut bien la peine ;
et ce que je dois choisir, je n’en sais rien ;
1.23 mais je suis pressé des deux côtés, ayant le désir de déloger et
d’être avec Christ, [car] cela est de beaucoup meilleur ;
1.24 mais il est plus nécessaire à cause de vous que je demeure dans la
chair.
1.25 Et ayant cette confiance, je sais que je demeurerai et que je
resterai avec vous tous pour l’avancement et la joie de votre foi,
1.26 afin qu’en moi vous ayez plus abondamment sujet de vous glorifier
dans le christ Jésus, par mon retour au milieu de vous.
1.27 Seulement conduisez-vous d’une manière digne de l’évangile du
Christ, afin que, soit que je vienne et que je vous voie, soit que je
sois absent, j’apprenne à votre sujet que vous tenez ferme dans un seul
et même esprit, combattant ensemble d’une même âme, avec la foi de
l’évangile,
1.28 et n’étant en rien épouvantés par les adversaires : ce qui pour
eux est une démonstration de perdition, mais de votre salut, et cela de
la part de Dieu :
1.29 parce qu’à vous, il a été gratuitement donné, par rapport à
Christ, non seulement de croire en lui, mais aussi de souffrir pour
lui,
1.30 ayant [à soutenir] le même combat que vous avez vu en moi et que
vous apprenez être maintenant en moi.
2.1 -Si donc il y a quelque
consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement
dans la charité, s'il y a quelque union d'esprit, s'il y a quelque
compassion et quelque miséricorde,
2.2 rendez ma joie parfaite, ayant un même sentiment, un même amour,
une même âme, une même pensée.
2.3 Ne faites rien par esprit de parti ou par vaine gloire, mais que
l'humilité vous fasse regarder les autres comme étant au-dessus de
vous-mêmes.
2.4 Que chacun de vous, au lieu de considérer ses propres intérêts,
considère aussi ceux des autres.
2.5 Ayez en vous les sentiments qui étaient en Jésus Christ,
2.6 lequel, existant en forme de Dieu, n'a point regardé comme une
proie à arracher d'être égal avec Dieu,
2.7 mais s'est dépouillé lui-même, en prenant une forme de serviteur,
en devenant semblable aux hommes; et ayant paru comme un simple homme,
2.8 il s'est humilié lui-même, se rendant obéissant jusqu'à la mort,
même jusqu'à la mort de la croix.
2.9 C'est pourquoi aussi Dieu l'a souverainement élevé, et lui a donné
le nom qui est au-dessus de tout nom,
2.10 afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur
la terre et sous la terre,
2.11 et que toute langue confesse que Jésus Christ est Seigneur, à la
gloire de Dieu le Père.
2.12 Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi, travaillez à
votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma
présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent;
2.13 car c'est Dieu qui produit en vous le vouloir et le faire, selon
son bon plaisir.
2.14 Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
2.15 afin que vous soyez irréprochables et purs, des enfants de Dieu
irrépréhensibles au milieu d'une génération perverse et corrompue,
parmi laquelle vous brillez comme des flambeaux dans le monde,
2.16 portant la parole de vie; et je pourrai me glorifier, au jour de
Christ, de n'avoir pas couru en vain ni travaillé en vain.
2.17 Et même si je sers de libation pour le sacrifice et pour le
service de votre foi, je m'en réjouis, et je me réjouis avec vous tous.
2.18 Vous aussi, réjouissez-vous de même, et réjouissez-vous avec moi.
2.19 J'espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée,
afin d'être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.
2.20 Car je n'ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre
sincèrement à coeur votre situation;
2.21 tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts, et non ceux de
Jésus Christ.
2.22 Vous savez qu'il a été mis à l'épreuve, en se consacrant au
service de l'Évangile avec moi, comme un enfant avec son père.
2.23 J'espère donc vous l'envoyer dès que j'apercevrai l'issue de
l'état où je suis;
2.24 et j'ai cette confiance dans le Seigneur que moi-même aussi j'irai
bientôt.
2.25 J'ai estimé nécessaire de vous envoyer mon frère Épaphrodite, mon
compagnon d'oeuvre et de combat, par qui vous m'avez fait parvenir de
quoi pourvoir à mes besoins.
2.26 Car il désirait vous voir tous, et il était fort en peine de ce
que vous aviez appris sa maladie.
2.27 Il a été malade, en effet, et tout près de la mort; mais Dieu a eu
pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je
n'eusse pas tristesse sur tristesse.
2.28 Je l'ai donc envoyé avec d'autant plus d'empressement, afin que
vous vous réjouissiez de le revoir, et que je sois moi-même moins
triste.
2.29 Recevez-le donc dans le Seigneur avec une joie entière, et honorez
de tels hommes.
2.30 Car c'est pour l'oeuvre de Christ qu'il a été près de la mort,
ayant exposé sa vie afin de suppléer à votre absence dans le service
que vous me rendiez.
2.1 Si donc il y a quelque
consolation en Christ, si quelque soulagement d’amour, si quelque
communion de l’Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions,
2.2 rendez ma joie accomplie [en ceci] que vous ayez une même pensée,
ayant un même amour, étant d’un même sentiment, pensant à une seule et
même chose.
2.3 [Que] rien [ne se fasse] par esprit de parti, ou par vaine gloire ;
mais que, dans l’humilité, l’un estime l’autre supérieur à lui-même,
2.4 chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce
qui est aux autres.
2.5 Qu’il y ait donc en vous cette pensée qui a été aussi dans le
christ Jésus,
2.6 lequel, étant en forme de Dieu, n’a pas regardé comme un objet à
ravir d’être égal à Dieu,
2.7 mais s’est anéanti lui-même, prenant la forme d’esclave, étant fait
à la ressemblance des hommes ;
2.8 et, étant trouvé eu figure comme un homme, il s’est abaissé
lui-même, étant devenu obéissant jusqu’à la mort, et à la mort de la
croix.
2.9 C’est pourquoi aussi Dieu l’a haut élevé et lui a donné un nom
au-dessus de tout nom,
2.10 afin qu’au nom de Jésus se ploie tout genou des êtres célestes, et
terrestres, et infernaux,
2.11 et que toute langue confesse que Jésus Christ est Seigneur, à la
gloire de Dieu le Père.
2.12 Ainsi donc, mes bien-aimés, de même que vous avez toujours obéi,
non seulement comme en ma présence, mais beaucoup plus maintenant en
mon absence, travaillez à votre propre salut avec crainte et
tremblement :
2.13 car c’est Dieu qui opère en vous et le vouloir et le faire, selon
son bon plaisir.
2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,
2.15 afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu
irréprochables, au milieu d’une génération tortue et perverse, parmi
laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde,
2.16 présentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ, [en
témoignage] que je n’ai pas couru en vain ni travaillé en vain.
2.17 Mais si même je sers d’aspersion sur le sacrifice et le service de
votre foi, j’en suis joyeux et je m’en réjouis avec vous tous.
2.18 Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous-en
avec moi.
2.19 Or j’espère dans le seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée,
afin que moi aussi j’aie bon courage quand j’aurai connu l’état de vos
affaires ;
2.20 car je n’ai personne qui soit animé d’un même sentiment [avec moi]
pour avoir une sincère sollicitude à l’égard de ce qui vous concerne,
2.21 parce que tous cherchent leurs propres intérêts, non pas ceux de
Jésus Christ.
2.22 Mais vous savez qu’il a été connu à l’épreuve, [savoir] qu’il a
servi avec moi dans l’évangile comme un enfant [sert] son père.
2.23 J’espère donc l’envoyer incessamment, quand j’aurai vu la tournure
que prendront mes affaires.
2.24 Mais j’ai confiance dans le Seigneur que, moi-même aussi, j’irai
[vous voir] bientôt ;
2.25 mais j’ai estimé nécessaire de vous envoyer Épaphrodite mon frère,
mon compagnon d’oeuvre et mon compagnon d’armes, mais votre envoyé et
ministre pour mes besoins.
2.26 Car il pensait à vous tous avec une vive affection, et il était
fort abattu parce que vous aviez entendu dire qu’il était malade ;
2.27 en effet il a été malade, fort près de la mort, mais Dieu a eu
pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je
n’eusse pas tristesse sur tristesse.
2.28 Je l’ai donc envoyé avec d’autant plus d’empressement, afin qu’en
le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j’aie moins de tristesse.
2.29 Recevez-le donc dans le Seigneur avec toute sorte de joie, et
honorez de tels hommes ;
2.30 car, pour l’oeuvre, il a été proche de la mort, ayant exposé sa
vie, afin de compléter ce qui manquait à votre service envers moi.
3.1 -Au reste, mes frères,
réjouissez-vous dans le Seigneur. Je ne me lasse point de vous écrire
les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.
3.2 Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez
garde aux faux circoncis.
3.3 Car les circoncis, c'est nous, qui rendons à Dieu notre culte par
l'Esprit de Dieu, qui nous glorifions en Jésus Christ, et qui ne
mettons point notre confiance en la chair.
3.4 Moi aussi, cependant, j'aurais sujet de mettre ma confiance
en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je
le puis bien davantage,
3.5 moi, circoncis le huitième jour, de la race d'Israël, de la tribu
de Benjamin, Hébreu né d'Hébreux; quant à la loi, pharisien;
3.6 quant au zèle, persécuteur de l'Église; irréprochable, à l'égard de
la justice de la loi.
3.7 Mais ces choses qui étaient pour moi des gains, je les ai regardées
comme une perte, à cause de Christ.
3.8 Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de
l'excellence de la connaissance de Jésus Christ mon Seigneur, pour
lequel j'ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de
gagner Christ,
3.9 et d'être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la
loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui
vient de Dieu par la foi,
3.10 Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et
la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa
mort, pour parvenir,
3.11 si je puis, à la résurrection d'entre les morts.
3.12 Ce n'est pas que j'aie déjà remporté le prix, ou que j'aie déjà
atteint la perfection; mais je cours, pour tâcher de le saisir, puisque
moi aussi j'ai été saisi par Jésus Christ.
3.13 Frères, je ne pense pas l'avoir saisi; mais je fais une chose:
oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,
3.14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation
céleste de Dieu en Jésus Christ.
3.15 Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée; et si
vous êtes en quelque point d'un autre avis, Dieu vous éclairera aussi
là-dessus.
3.16 Seulement, au point où nous sommes parvenus, marchons d'un même
pas.
3.17 Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux
qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.
3.18 Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de
Christ, je vous en ai souvent parlé, et j'en parle maintenant encore en
pleurant.
3.19 Leur fin sera la perdition; ils ont pour dieu leur ventre, ils
mettent leur gloire dans ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu'aux
choses de la terre.
3.20 Mais notre cité à nous est dans les cieux, d'où nous attendons
aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus Christ,
3.21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant
semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir
toutes choses.
3.1 Au reste, mes frères,
réjouissez-vous dans le Seigneur : vous écrire les mêmes choses n’est
pas pénible pour moi, et c’est votre sûreté.
3.2 Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez
garde à la concision;
3.3 car nous sommes la circoncision, nous qui rendons culte par
l’Esprit de Dieu, et qui nous glorifions dans le christ Jésus, et qui
n’avons pas confiance en la chair :
3.4 bien que moi, j’aie [de quoi avoir] confiance même dans la chair.
Si quelque autre s’imagine [pouvoir] se confier en la chair, moi
davantage :
3.5 [moi] circoncis le huitième jour, de la race d’Israël, de la tribu
de Benjamin, Hébreu des Hébreux ; quant à la loi, pharisien ;
3.6 quant au zèle, persécutant l’assemblée ; quant à la justice qui est
par [la] loi, étant sans reproche.
3.7 Mais les choses qui pour moi étaient un gain, je les ai regardées,
à cause du Christ, comme une perte.
3.8 Et je regarde même aussi toutes choses comme étant une perte, à
cause de l’excellence de la connaissance du christ Jésus, mon Seigneur,
à cause duquel j’ai fait la perte de toutes et je les estime comme des
ordures, afin que je gagne Christ,
3.9 et que je sois trouvé en lui, n’ayant pas ma justice qui est de
[la] loi, mais celle qui est par [la] foi en Christ, la justice qui est
de Dieu, moyennant la foi ;
3.10 pour le connaître, lui, et la puissance de sa résurrection, et la
communion de ses souffrances, étant rendu conforme à sa mort,
3.11 si en quelque manière que ce soit je puis parvenir à la
résurrection d’entre les morts.
3.12 Non que j’aie déjà reçu [le prix] ou que je sois déjà parvenu à la
perfection ; mais je poursuis, cherchant à le saisir, vu aussi que j’ai
été saisi par le Christ.
3.13 Frères, pour moi, je ne pense pas moi-même l’avoir saisi ;
3.14 mais [je fais] une chose : oubliant les choses qui sont derrière
et tendant avec effort vers celles qui sont devant, je cours droit au
but pour le prix de l’appel céleste de Dieu dans le christ Jésus.
3.15 Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons ce sentiment ; et si en
quelque chose vous avez un autre sentiment, cela aussi Dieu vous le
révélera ;
3.16 cependant, dans les choses auxquelles nous sommes parvenus,
marchons dans le même [sentier].
3.17 Soyez tous ensemble mes imitateurs, frères, et portez vos regards
sur ceux qui marchent ainsi suivant le modèle que vous avez en nous.
3.18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont
maintenant je le dis même en pleurant, qu’ils sont ennemis de la croix
du Christ,
3.19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont
la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensées aux choses
terrestres.
3.20 Car notre bourgeoisie est dans les cieux, d’où aussi nous
attendons le Seigneur Jésus Christ [comme] Sauveur,
3.21 qui transformera le corps de notre abaissement en la conformité du
corps de sa gloire, selon l’opération de ce pouvoir qu’il a de
s’assujettir même toutes choses.
4.1
C'est pourquoi, mes bien-aimés, et très chers frères, vous qui êtes ma
joie et ma couronne, demeurez ainsi fermes dans le Seigneur, mes
bien-aimés!
4.2 J'exhorte Évodie et j'exhorte Syntyche à être d'un même sentiment
dans le Seigneur.
4.3 Et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles
qui ont combattu pour l'Évangile avec moi, et avec Clément et mes
autres compagnons d'oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
4.4 Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le répète,
réjouissez-vous.
4.5 Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est
proche.
4.6 Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos
besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions
de grâces.
4.7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos
coeurs et vos pensées en Jésus Christ.
4.8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est
honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est
aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne
de louange, soit l'objet de vos pensées.
4.9 Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous
avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous.
4.10 J'ai éprouvé une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez
pu enfin renouveler l'expression de vos sentiments pour moi; vous y
pensiez bien, mais l'occasion vous manquait.
4.11 Ce n'est pas en vue de mes besoins que je dis cela, car j'ai
appris à être content de l'état où je me trouve.
4.12 Je sais vivre dans l'humiliation, et je sais vivre dans
l'abondance. En tout et partout j'ai appris à être rassasié et à avoir
faim, à être dans l'abondance et à être dans la disette.
4.13 Je puis tout par celui qui me fortifie.
4.14 Cependant vous avez bien fait de prendre part à ma détresse.
4.15 Vous le savez vous-mêmes, Philippiens, au commencement de la
prédication de l'Évangile, lorsque je partis de la Macédoine, aucune
Église n'entra en compte avec moi pour ce qu'elle donnait et recevait;
4.16 vous fûtes les seuls à le faire, car vous m'envoyâtes déjà à
Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.
4.17 Ce n'est pas que je recherche les dons; mais je recherche le fruit
qui abonde pour votre compte.
4.18 J'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de
biens, en recevant par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum
de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.
4.19 Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec
gloire, en Jésus Christ.
4.20 À notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!
4.21 Saluez tous les saints en Jésus Christ. Les frères qui sont avec
moi vous saluent.
4.22 Tous les saints vous saluent, et principalement ceux de la maison
de César.
4.23 Que la grâce du Seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit!
4.1
Ainsi donc, mes frères bien-aimés et ardemment désirés, ma joie et ma
couronne, demeurez ainsi fermes dans le Seigneur, bien-aimés.
4.2 Je supplie Évodie, et je supplie Syntyche, d’avoir une même pensée
dans le Seigneur.
4.3 Oui, je te prie, toi aussi, vrai compagnon de travail, aide celles
qui ont combattu avec moi dans l’évangile avec Clément aussi et mes
autres compagnons d’oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
4.4 Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur ; encore une fois, je
vous le dirai : réjouissez-vous.
4.5 Que votre douceur soit connue de tous les hommes ;
4.6 le Seigneur est proche ; ne vous inquiétez de rien, mais, en toutes
choses, exposez vos requêtes à Dieu par des prières et des
supplications avec des actions de grâces ;
4.7 et la paix de Dieu, laquelle surpasse toute intelligence, gardera
vos coeurs et vos pensées dans le christ Jésus.
4.8 Au reste, frères, toutes les choses qui sont vraies, toutes les
choses qui sont vénérables, toutes les choses qui sont justes, toutes
les choses qui sont pures, toutes les choses qui sont aimables, toutes
les choses qui sont de bonne renommée, - s’il y a quelque vertu et
quelque louange, - que ces choses occupent vos pensées :
4.9 ce que vous avez et appris, et reçu, et entendu, et vu en moi, -
faites ces choses, et le Dieu de paix sera avec vous.
4.10 Or je me suis grandement réjoui dans le Seigneur de ce que
maintenant enfin vous avez fait revivre votre pensée pour moi, quoique
vous y ayez bien aussi pensé, mais l’occasion vous manquait ;
4.11 non que je parle ayant égard à des privations, car, moi, j’ai
appris à être content en moi-même dans les circonstances où je me
trouve.
4.12 Je sais être abaissé, je sais aussi être dans l’abondance ; en
toutes choses et à tous égards, je suis enseigné aussi bien à être
rassasié qu’à avoir faim, aussi bien à être dans l’abondance qu’à être
dans les privations.
4.13 Je puis toutes choses en celui qui me fortifie.
4.14 Néanmoins vous avez bien fait de prendre part à mon affliction.
4.15 Or vous aussi, Philippiens, vous savez qu’au commencement de
l’évangile, quand je quittai la Macédoine, aucune assemblée ne me
communiqua [rien], pour ce qui est de donner et de recevoir, excepté
vous seuls ;
4.16 car, même à Thessalonique, une fois et même deux fois, vous m’avez
fait un envoi pour mes besoins ;
4.17 non que je recherche un don, mais je recherche du fruit qui abonde
pour votre compte.
4.18 Or j’ai amplement de tout, et je suis dans l’abondance ; je suis
comblé, ayant reçu d’Épaphrodite ce qui [m’a été envoyé] de votre
part.... un parfum de bonne odeur, un sacrifice acceptable, agréable à
Dieu :
4.19 mais mon Dieu suppléera à tous vos besoins selon ses richesses en
gloire par le christ Jésus.
4.20 Or à notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles!
Amen.
4.21 Saluez chaque saint dans le christ Jésus. Les frères qui sont avec
moi vous saluent.
4.22 Tous les saints vous saluent, et principalement ceux qui sont de
la maison de César.
4.23 Que la grâce du seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit ! Amen