▲1.1 Paul, Envoyé de
Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, relativement à la promesse de la
vie qui est dans le Christ, Jésus, 1.2 à
Timothée, mon enfant bien-aimé ; grâce, miséricorde, paix, de la part
de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Seigneur ! 1.3 Je
rends grâces à Dieu, à qui je rends mon culte à la suite de [mes]
ancêtres avec une conscience pure, 1.4 en même
temps que je me souviens sans cesse de toi dans mes supplications nuit
et jour ; désirant fort de te voir quand je me souviens de tes larmes,
afin que je sois rempli de joie ; 1.5
conservant le souvenir de la foi sans hypocrisie qui est en toi et qui
habita premièrement en Loïs ta grand-mère, et en Eunice ta mère, et
qui, j'en suis persuadé, [habite] aussi en toi. 1.6 C'est à
cause de cela que je te fais souvenir de rallumer le don de grâce de
Dieu qui est en toi au moyen de l'imposition de mes mains. 1.7 Car
Dieu ne nous a pas donné un esprit de timidité, mais de puissance, et
d'amour, et de prudence. 1.8 N'aie
donc point honte du témoignage de notre Seigneur, ni de moi son
prisonnier ; mais prends part aux souffrances pour la bonne nouvelle,
selon la puissance de Dieu 1.9 qui
nous a sauvés et appelés par un saint appel, non selon nos œuvres, mais
selon son dessein arrêté et selon la grâce qui nous a été donnée dans
le Christ, Jésus, avant les temps éternels, 1.10 mais
qui a été manifestée maintenant par l'apparition de notre Sauveur
Jésus-Christ ; lequel a rendu la mort impuissante, et a mis en lumière
la vie et l'incorruptibilité par le moyen de la bonne nouvelle, 1.11 pour
laquelle j'ai été établi prédicateur, et Envoyé, et docteur des nations. 1.12 C'est
aussi à cause de cela que je souffre ces choses ; mais je n'en ai point
de honte ; car je sais qui j'ai cru, et je suis persuadé qu'il est
puissant pour garder mon dépôt jusqu'à ce jour-là. 1.13
Retiens le modèle des saines paroles que tu as entendues de moi dans la
foi et dans l'amour qui est en Jésus-Christ 1.14 Garde
le bon dépôt, par le moyen de l'Esprit saint qui habite en nous. 1.15 Tu
sais que tous ceux qui sont en Asie se sont détournés de moi ; de ce
nombre sont Phygelle et Hermogène. 1.16 Que le
Seigneur fasse miséricorde à la maison d'Onésiphore, parce qu'il a été
souvent pour moi un rafraîchissement, et qu'il n'a pas eu honte de ma
chaîne ! 1.17 Au
contraire, quand il vint à Rome, il me chercha avec beaucoup
d'empressement et il me trouva. 1.18 Que le
Seigneur lui donne de trouver miséricorde auprès du Seigneur en ce
jour-là ! Et combien de services il a rendus dans Éphèse, tu le sais
parfaitement. ▲2.1 Toi donc, mon enfant,
fortifie-toi dans la grâce qui est dans le Christ, Jésus ; 2.2 et les
choses que tu as entendues de moi, au milieu de beaucoup de témoins,
confie-les à des hommes fidèles, qui seront capables d'en instruire
aussi d'autres. 2.3 Toi
donc, endure les souffrances comme un bon soldat de Jésus-Christ. 2.4 Aucun
homme allant à la guerre rie s'embarrasse dans les affaires de la vie,
et [cela] afin de plaire à celui qui l'a enrôlé ; 2.5 et si
quelqu'un combat dans la lice, il n'est couronné que s'il a combattu
selon les lois. 2.6 Il faut
que le cultivateur prenne de la peine avant de recueillir les fruits 2.7
Considère ce que je dis, et que le Seigneur te donne de l'intelligence
en toutes choses ! 2.8
Souviens-toi de Jésus-Christ, de la postérité de David, réveillé
d'entre les morts selon ma bonne nouvelle, 2.9 pour
laquelle j'endure des souffrances jusqu'à être lié comme un malfaiteur
; mais la parole de Dieu n'est pas liée. 2.10 C'est
pourquoi j'endure tout à cause des élus, afin qu'eux aussi obtiennent
le salut qui est dans le Christ, Jésus, avec la gloire éternelle. 2.11 Cette
parole est certaine. Car, si nous mourûmes avec lui, nous vivrons aussi
avec lui ; 2.12 si
nous endurons la souffrance, nous régnerons aussi avec lui ; si nous
renions, lui aussi nous reniera ; 2.13 si
nous ne croyons pas, lui demeure fidèle : il ne peut se renier lui-même. 2.14 Fais
souvenir de ces choses, protestant devant le Seigneur qu'on n'ait point
de disputes de mots, [ce qui n'est] utile à rien, si ce n'est à la
ruine de ceux qui écoutent. 2.15
Empresse-toi de te présenter à Dieu [comme un homme approuvé], un
ouvrier qui n'a point à rougir et qui dispense comme il faut la parole
de la vérité. 2.16 Laisse
de côté les discours vains et profanes ; car [ceux qui s'y livrent]
feront de plus en plus des progrès dans l'impiété 2.17 et
leur parole rongera comme la gangrène. De ce nombre sont Hyménée et
Philètes, 2.18 qui se
sont écartés de la vérité en disant que le relèvement [des morts] est
déjà arrivé, et qui renversent la foi de quelques-uns. 2.19
Cependant, le solide fondement de Dieu demeure debout, ayant ce sceau :
Le Seigneur a connu ceux qui sont à lui, et : Qu'il se retire de
l'injustice, quiconque prononce le nom de Christ. 2.20 Or,
dans une grande maison, il n'y a pas seulement, des vases d'or et
d'argent, mais aussi de bois et de terre, les uns à honneur et les
autres à déshonneur. 2.21 Si
donc quelqu'un se purifie lui-même pour n'être pas de ceux-ci, il sera
un vase à honneur, sanctifié et utile à son maître, ayant été préparé
pour toute bonne œuvre. 2.22 Quant
aux désirs de la jeunesse, fuis-les, et poursuis la justice, la foi,
l'amour, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un cœur pur. —” 2.23 Quant
aux questions folles et sans instruction, évite-les, sachant qu'elles
engendrent des querelles. 2.24 Or il
ne faut pas qu'un esclave du Seigneur ait des querelles ; mais qu'il
soit doux envers tous, propre à enseigner, tolérant, 2.25
corrigeant avec douceur ceux qui sont opposés, [attendant] si peut-être
Dieu leur donnera la conversion pour connaître en plein la vérité, 2.26 et
s'ils se désenchanteront des pièges du Diable, parce qu'ils ont été
pris vivants pour faire sa volonté. ▲3.1 Or sache ceci, c'est que
dans les derniers jours il surviendra des temps difficiles, 3.2 car les
hommes seront égoïstes, amis de l'argent, fanfarons, orgueilleux,
blasphémateurs, rebelles à leurs parents, ingrats, immoraux, 3.3 sans
affection, implacables, calomniateurs, incontinents, inhumains, sans
amour pour le bien 3.4
traîtres, emportés, enflés d'orgueil, amis des voluptés plutôt qu'amis
de Dieu, 3.5 ayant
une forme de piété mais ayant renié sa puissance. Détourne-toi aussi de
ces gens-là. 3.6 Car
c'est d'entre eux que sortent ceux qui s'introduisent dans les maisons
et qui mènent captives des femmelettes chargées de péchés, poussées par
diverses convoitises, 3.7 et
apprenant toujours sans pouvoir jamais arriver à la connaissance exacte
de la vérité. 3.8 Or de
la même manière que Jannès et Jambrès résistèrent à Moïse, ceux-ci de
même résistent à la vérité, hommes corrompus d'entendement, réprouvés
quant à la foi. 3.9 Mais
ils ne feront pas de plus grands progrès, car leur folie sera évidente
pour tous, comme le fut aussi la folie de ces hommes-là. 3.10 Pour
toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mon but, ma
foi, ma patience, mon amour, ma persévérance, 3.11 mes
persécutions, mes souffrances, celles qui me sont arrivées à Antioche,
à Iconie, à Lystre ; persécutions que j'ai supportées, et le Seigneur
m'a délivré de toutes. 3.12 Et
tous ceux aussi qui veulent vivre pieusement dans le Christ, Jésus,
seront persécutés ; 3.13 mais
les hommes méchants et imposteurs progresseront de pis en pis, égarant
et égarés. 3.14 Pour
toi, demeure dans les choses que tu as apprises et dont tu as été
assuré, sachant de qui tu les as apprises 3.15 et
que, dès ta plus tendre enfance, tu connais les Lettres Sacrées qui
peuvent te rendre sage à salut, par le moyen de la foi qui est dans le
Christ, Jésus, 3.16 Toute
Écriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour
convaincre, pour redresser, pour corriger dans la justice : 3.17 afin
que l'homme de Dieu soit accompli, étant entièrement formé pour toute
bonne œuvre. ▲4.1 Je proteste donc devant
Dieu et le Seigneur Jésus-Christ, qui doit juger les vivants et les
morts lors de son apparition et de son royaume, 4.2 prêche
la parole, insiste en temps, hors de temps, reprends, réprimande,
exhorte avec toute patience et avec doctrine ; 4.3 car il
y aura un temps où ils ne supporteront pas un enseignement sain ; mais,
ayant des oreilles qui leur démangent, ils s'amasseront des docteurs
selon leurs propres désirs ; 4.4 et
tandis qu'ils détourneront l'oreille de la vérité, ils se tourneront
vers les fables. 4.5 Pour
toi, sois sobre en toutes choses, endure les souffrances, fais l'œuvre
d'un messager de la bonne nouvelle, confirme pleinement ton ministère. 4.6 Car
pour moi, je sers déjà d'aspersion et le temps de mon départ est arrivé
; 4.7 j'ai
combattu le bon combat, j'ai achevé la course, j'ai gardé la foi. 4.8 Au
reste, la couronne de la justice m'est réservée ; le Seigneur, le juste
Juge, me la remettra en ce jour-là ; et non seulement à moi, mais aussi
à tous ceux qui auront aimé son apparition. 4.9
Empresse-toi de venir promptement auprès de moi ; 4.10 car
Démas m'a abandonné, ayant aimé le présent siècle ; et il s'en est allé
à Thessalonique ; Crescens, en Galatie ; Tite, en Dalmatie ; 4.11 Luc
est seul avec moi. Prends Marc, et l'amène avec toi ; car il m'est bien
utile pour le service. 4.12 Quant
à Tychique, je l'ai envoyé à Éphèse. 4.13 En
venant apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les
livres, surtout les parchemins. 4.14
Alexandre, l'ouvrier en cuivre, m'a fait voir beaucoup de maux. Que le
Seigneur lui rende selon ses œuvres ! 4.15
Garde-toi aussi de lui ; car il a fortement résisté à nos paroles. 4.16 Dans
ma première défense, personne ne fut avec moi, mais tous
m'abandonnèrent. Que cela ne leur soit point imputé ! 4.17 Mais
le Seigneur se tint près de moi et me fortifia, afin que par mon moyen
la prédication fût pleinement confirmée et que toutes les nations
l'entendissent ; et je fus délivré de la gueule du lion. 4.18 Et le
Seigneur me délivrera de toute œuvre mauvaise et me sauvera dans son
royaume céleste. À lui la gloire, au siècle des siècles, amen ! 4.19 Salue
Prisca et Aquilas, et la maison d'Onésiphore. 4.20 Eraste
est demeuré à Corinthe ; quant à Trophime, je l'ai laissé malade à
Milet. 4.21
Empresse-toi de venir avant l'hiver. Eubulus et Pudens et Linus et
Claudia et tous les frères te saluent. 4.22 Que le
Seigneur Jésus-Christ soit avec ton esprit ! Que la grâce soit avec
vous, amen !