▲1.1 Paul, et Silvain, et
Timothée, à l'assemblée des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le Père
et dans le Seigneur Jésus-Christ ; à vous, grâce et paix, de la part de
Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ ! 1.2 Nous
rendons toujours grâces à Dieu pour vous tous, faisant mémoire de vous
dans nos prières, 1.3 nous
rappelant sans cesse l'œuvre de votre foi et le travail de votre amour,
et la persévérance de votre espérance en notre Seigneur Jésus-Christ,
devant notre Dieu et Père ; 1.4
sachant, frères aimés de Dieu, votre élection ; 1.5 parce
que notre bonne nouvelle ne s'est pas adressée à vous en parole
seulement, mais aussi en puissance et en Esprit saint, et en abondance
de pleine certitude comme vous savez que tels nous fûmes parmi vous, à
cause de vous. 1.6 Et
vous-mêmes vous êtes devenus nos imitateurs et ceux du Seigneur, ayant
reçu la parole au milieu d'une grande tribulation, avec la joie de
l'Esprit saint ; 1.7 de
sorte que vous êtes devenus des modèles pour tous ceux qui croient dans
la Macédoine et dans l'Achaïe. 1.8 Car de
chez vous, non seulement la parole du Seigneur a retenti dans la
Macédoine et dans l'Achaïe, mais aussi votre foi envers Dieu s'est
répandue en tout lieu ; de sorte que nous n'avons pas besoin d'en rien
dire. 1.9 Car
eux-mêmes racontent à notre sujet, quelle entrée nous eûmes chez vous,
et comment vous vous retournâtes des idoles à Dieu, pour devenir
esclaves du Dieu vivant et véritable, 1.10 et
pour attendre des cieux son Fils, qu'il a réveillé d'entre les morts,
Jésus qui nous délivre de la colère à venir. ▲2.1 Car vous-mêmes, frères,
vous savez que notre entrée chez vous n'a pas été vaine ; 2.2 mais
qu'après avoir souffert auparavant et avoir été outragés à Philippes,
comme vous le savez, nous prîmes assurance en notre Dieu pour vous
annoncer la bonne nouvelle de Dieu au milieu d'un grand combat. 2.3 Car nos
moyens d'exhortation ne sont ni de séduction ni d'impureté, et non plus
d'artifice ; 2.4 mais
comme nous avons été approuvés de Dieu pour que la bonne nouvelle nous
fût confiée, ainsi nous parlons, non comme pour plaire à des hommes,
mais au Dieu qui éprouve nos cœurs. 2.5 Car
aussi nous n'usâmes jamais de paroles de flatterie, comme vous le
savez, ni de prétextes d'avarice, Dieu en est témoin ; 2.6 et nous
ne cherchâmes point la gloire qui vient des hommes, ni de votre part ni
de la part des autres, bien que nous pussions avoir du poids comme
Envoyés de Christ. 2.7 Mais
nous fûmes doux au milieu de vous, comme une nourrice qui soignerait
tendrement ses propres enfants. 2.8 Ainsi,
pleins d'affection pour vous, nous nous complaisons à vous faire part,
non seulement de la bonne nouvelle de Dieu, mais aussi de nos propres
vies parce que vous nous êtes devenus bien-aimés. 2.9 Car
vous vous rappelez, frères, notre fatigue et notre peine ; ce fut en
travaillant nuit et jour, pour ne surcharger aucun de vous, que nous
vous prêchâmes la bonne nouvelle de Dieu. 2.10 Vous
êtes témoins, Dieu aussi, que nous nous conduisîmes saintement, et
justement et irréprochablement devant vous qui croyez, 2.11 ainsi
que vous le savez, exhortant et consolant, et sommant chacun de vous,
comme un père ses enfants, 2.12 de
marcher d'une manière digne du Dieu qui vous appelle à son royaume et à
sa gloire. 2.13 C'est
pourquoi aussi nous rendons grâces à Dieu sans cesse, de ce qu'ayant
reçu la parole que vous avez entendue de nous, [laquelle est] de Dieu,
vous avez reçu, non la parole des hommes, mais, comme elle l'est
véritablement, la parole de Dieu, laquelle aussi déploie son efficace
en vous qui croyez. 2.14 Car
vous, frères, vous êtes devenus les imitateurs des assemblées de Dieu
qui, dans la Judée, sont dans le Christ, Jésus ; parce que, vous aussi,
vous avez souffert de la part de ceux de votre nation, comme eux de la
part des Juifs, 2.15
lesquels ont même fait mourir le Seigneur Jésus et leurs propres
prophètes, et qui nous ont persécutés, et qui ne plaisent point à Dieu,
et qui se montrent contraires à tous [les] hommes 2.16 en
nous empêchant de parler aux nations pour qu'elles soient sauvées, afin
de combler toujours [la mesure de] leurs péchés. Aussi la colère
est-elle parvenue sur eux au dernier terme 2.17 Pour
nous, frères, ayant été privés de vous un peu de temps, de visage non
de cœur, nous avons, dans notre grand désir, mis d'autant plus
d'empressement à voir votre visage. 2.18 C'est
pourquoi nous avons voulu aller chez vous, moi Paul du moins, et une
fois et deux fois ; mais Satan (l'Adversaire) nous en a empêchés. 2.19 Car
quelle est notre espérance ou notre joie, ou notre couronne de gloire ?
N'est-ce pas vous aussi [qui le serez] devant notre Seigneur
Jésus-Christ à son arrivée 2.20 Car
vous êtes notre gloire et notre joie. ▲3.1 C'est pourquoi n'y tenant
plus, nous trouvâmes bon 3.2 d'être
laissés seuls à Athènes ; et nous envoyâmes Timothée, notre frère, et
serviteur de Dieu, et notre compagnon d'œuvre dans la bonne nouvelle du
Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi, 3.3 afin
que personne ne fût ébranlé au milieu de ces tribulations ; car vous
savez vous-mêmes que nous sommes ici pour cela. 3.4 Car,
lorsque nous étions auprès de vous, nous vous prédisions que nous avons
des tribulations à souffrir, comme aussi cela est arrivé, et comme vous
le savez. 3.5 C'est
pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'envoyai pour connaître votre
foi, dans la crainte que le Tentateur ne vous eût tentés et que notre
travail ne fût devenu vain. 3.6 Or
Timothée étant revenu depuis peu de chez vous vers nous, et nous ayant
donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre amour et du bon
souvenir que vous avez toujours de nous, étant fort désireux de nous
voir, comme nous aussi par rapport à vous, 3.7 nous
avons à cause de cela, frères, été consolés à votre sujet, dans toute
notre tribulation et notre nécessité, par le moyen de votre foi ; 3.8 parce
que maintenant nous vivons, si vous demeurez fermes dans le Seigneur. 3.9 Car
quelles actions de grâces nous pouvons rendre à Dieu à votre sujet,
pour toute la joie dont nous nous réjouissons à cause de vous devant
notre Dieu, 3.10 priant
nuit et jour, avec une extrême instance, pour voir votre visage et
compléter ce qui manque à votre foi ! 3.11 Or que
notre Dieu et Père lui-même et notre Seigneur Jésus-Christ dirige notre
chemin vers vous, 3.12 et que
le Seigneur vous fasse multiplier et abonder en amour les uns à l'égard
des autres et à l'égard de tous, comme nous aussi à votre égard, 3.13 pour
affermir vos cœurs sans reproche dans la sainteté, devant notre Dieu et
Père, à l'arrivée de notre Seigneur Jésus-Christ avec tous ses saints ! ▲4.1 Au reste donc, frères, nous
vous le demandons et nous vous y exhortons dans le Seigneur Jésus, que,
comme vous avez appris de nous de quelle manière il vous faut marcher
et plaire à Dieu, vous y abondiez de plus en plus. 4.2 Car
vous savez quelles recommandations nous vous donnâmes par le Seigneur
Jésus. 4.3 Car la
volonté de Dieu c'est votre sanctification : que vous vous absteniez de
la fornication ; 4.4 que
chacun de vous sache posséder son propre vase en sanctification et en
honneur, 4.5 et non
en désirs passionnés comme les nations qui ne connaissent point Dieu ; 4.6 que
personne ne foule son frère et ne l'exploite en cette affaire, parce
que le Seigneur est le vengeur de toutes ces choses, comme nous vous
l'avons déjà dit et attesté. 4.7 Car
Dieu ne nous a pas appelés pour [commettre] l'impureté, mais dans la
sanctification. 4.8 Ainsi
donc, celui qui rejette [ceci] rejette, non pas un homme, mais ce Dieu
qui même nous a donné son Saint-Esprit. 4.9 Quant à
la fraternité, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive, car
vous-mêmes vous êtes enseignés de Dieu à vous aimer les uns les autres, 4.10 et
c'est ce que vous pratiquez envers tous les frères qui sont dans toute
la Macédoine ; mais nous vous exhortons, frères, à y abonder encore
plus, 4.11 et à
vous appliquer à vivre tranquilles et à faire vos propres affaires, et
à travailler de vos propres mains, comme nous vous l'avons recommandé, 4.12 afin
que vous marchiez honnêtement envers ceux de dehors et que vous n'ayez
besoin de personne 4.13 Or je
ne veux pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance au sujet de ceux
qui dorment, afin que vous ne soyez pas attristés, comme les autres qui
n'ont point d'espérance. 4.14 Car,
si nous croyons que Jésus mourut et se releva [d'entre les morts], de
même aussi, quant à ceux qui se sont endormis, par le moyen de Jésus,
Dieu les amènera avec lui. 4.15 Car
nous vous disons ceci par la parole du Seigneur, c'est que nous, les
vivants restés pour l'arrivée du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux
qui se sont endormis ; 4.16 parce
que le Seigneur lui-même avec commandement, avec une voix d'archange et
avec une trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts dans le
Christ se relèveront premièrement. 4.17
Ensuite nous, les vivants restés, nous serons ravis ensemble avec eux
sur des nuées à la rencontre du Seigneur, dans l'air, et ainsi nous
serons toujours avec le Seigneur. 4.18 C'est
pourquoi, consolez-vous les uns les autres par ces paroles. ▲5.1 Or, au sujet des temps et
des saisons, frères, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive. 5.2 Car
vous savez très bien vous-mêmes que, comme un voleur dans la nuit,
ainsi vient le jour du Seigneur. 5.3 Car
lorsqu'ils diront : Paix et sûreté ! alors une ruine subite arrivera
sur eux, comme les douleurs de l'enfantement sur celle qui est
enceinte, et ils n'échapperont point. 5.4 Mais
vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous
surprenne comme un voleur : 5.5 vous
êtes tous fils de la lumière et fils du jour ; nous ne sommes pas de la
nuit ni des ténèbres. 5.6 Ainsi
donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres. 5.7 Car
ceux qui dorment, dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent, sont ivres
la nuit. 5.8 Pour
nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la
foi et de l'amour, et pour casque, l'espérance du salut ; 5.9 parce
que Dieu ne nous a pas réservés pour la colère, mais pour l'acquisition
du salut par notre Seigneur Jésus-Christ, 5.10 qui
mourut pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous
dormions, nous vivions ensemble avec lui. 5.11 C'est
pourquoi exhortez-vous les uns les autres, et édifiez-vous l'un
l'autre, comme aussi vous le faites. 5.12 Or
nous vous demandons, frères, de considérer ceux qui prennent de la
peine parmi vous et qui vous président dans le Seigneur, et qui vous
avertissent, 5.13 et de
les estimer extrêmement dans l'amour, à cause de leur œuvre. Soyez en
paix entre vous. 5.14 Or
nous vous y exhortons, frères ; avertissez les déréglés, consolez les
esprits abattus, soutenez les faibles, usez de patience envers tous. 5.15 Prenez
garde que personne ne rende à autrui mal pour mal ; mais poursuivez
toujours ce qui est bon, soit les uns envers les autres, soit envers
tous. 5.16 Soyez
toujours joyeux. 5.17 Priez
sans cesse. 5.18 Rendez
grâces en toute chose, car c'est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à
votre égard. 5.19
N'éteignez pas l'Esprit. 5.20 Ne
méprisez pas les prophéties. 5.21
Éprouvez toutes choses ; retenez ce qui est bon. 5.22
Abstenez-vous de toute forme de mal. 5.23 Or que
le Dieu de la paix lui-même vous sanctifie tout entiers, et que votre
esprit tout entier et l'âme, et le corps, soit gardé sans reproche à
l'arrivée de notre Seigneur Jésus-Christ ! 5.24 Il est
fidèle, celui qui vous appelle ; et il le fera. 5.25
Frères, priez pour nous. 5.26 Saluez
tous les frères par un saint baiser. 5.27 Je
vous adjure par le Seigneur que cette lettre soit lue à tous les saints
frères. 5.28 Que la
grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous, amen !